“Globalizing Mokuhanga” Opens at Donkey Mill
FOR IMMEDIATE RELEASE
Thursday, August 31, 2017
Contact: Emily Crabill • (808) 322-3362 •
Donkey Mill Exhibit Celebrates International Mokuhanga
HOLUALOA, HI – Donkey Mill Art Center is proud to present its newest exhibition Globalizing Mokuhanga which will open to the public September 1 and run through October 14, 2017. The exhibit is available to view during Donkey Mill’s open hours, Wednesday through Saturday from 10:00 am to 6:30 pm. An artists’ reception will be held on Saturday, October 7, from 6:00 – 8:00pm, this event is free and open to the public.
This exhibition of traditional Japanese mokuhanga woodblock prints is held in conjunction with the Third Triennial International Mokuhanga Conference (IMC2017) this year being held for the first time outside mokuhanga’s home country of Japan. The sold-out conference drawing artists from around the world will be held in Honolulu September 28 – October 1, with satellite events at Donkey Mill Art Center on Hawaii Island from October 3-8. Globalizing Mokuhanga provides our local community and visitors an opportunity to learn and experience the beauty of this traditional art form through a selection of contemporary mokuhanga prints from the permanent collection of the Mokuhanga Innovation Lab (MI-LAB) Artist in Residence program in Japan.
As an extension of the Globalizing Mokuhanga exhibition, Studio 7 Fine Arts Gallery in Holualoa Village on Hawaii Island will showcase the works of guest teaching artists Hidehiko Goto, April Vollmer and Keiko Hara. Donkey Mill Art Center is the home of Holualoa Foundation for Arts and Culture, a 501(c)(3) nonprofit art education organization. Its mission is to provide a stimulating environment that helps individuals discover, develop and expand their artistic abilities. For more information, visit
www.donkeymillartcenter.org or call (808) 322-3362.
Donkey Mill Art Center, open Wednesday through Saturday, 10:00 a.m. to 6:30 p.m.
78-6670 Mamaloahoa Highway Holualoa, HI 96725 (808) 322-3362
Aloha Artists! Registration Time!
MC2017 Hawaii / Satellite Program Artists
Oct. 3 – 8, 2017 at the Donkey Mill Art Center
Keiko Hara: Fluid & Free Mokuhanga Style, A Contemporary Approach
液体感、流動性のあるフリースタイルを現代の木版画創作に応用
Through an expressive approach to the mokuhanga print process, using traditional and new techniques, participants will experience versatile creative image making processes by incorporating stencil and collage with woodblock printing. Participants will learn to see the endless possibilities for layering marks and colors to create a variety of mokuhanga prints.
Keiko Hara moved to US from Japan to pursue her career as an artist and earned an MFA at Cranbrook Academy of Art in 1976. In 1983 she was granted United States permanent resident status as an artist. Hara lives and works in Walla Walla, Washington, where she is an Emeritus Professor of Art at Whitman College.
With over fifty solo exhibitions since 1976, Hara has also been included in numerous invitational group exhibitions throughout the United States, Europe and Japan. Museums that include Hara’s work in their permanent collections are The National Gallery of Art, The Art Institute of Chicago, The Detroit Institute of Arts, Portland Art Museum, Library of Congress, Jundt Art Museum, and many others.
Hara has been awarded grants from the Pollock-Krasner Foundation, the Artist Trust Fellowship, the Philadelphia Print Award and the first prize in the Michigan Print & Drawing Exhibition.
April Vollmer: Flouting Kento Registration for Special Effects
”見当”を効果的に使った現代の木版画創作に挑戦
This portion of the workshop will show participants various ways to print already-cut blocks to achieve a variety of different prints. This approach includes printing different colors, printing textures like gomazuri, using bokashi gradation printing to change the spatial feeling of a print, printing with stronger and weaker pressure, and printing blocks multiple times on the same paper using a floating kento registration jig. The subtlety of mokuhanga printing allows a wide range of expression to be achieved simply by printing blocks in different ways or by layering and rotating blocks, printing them multiple times to create a complex, evocative print.
APRIL VOLLMER is a New York based artist and printmaker who specializes in mokuhanga, Japanese woodcut. With an MFA from Hunter College, she has exhibited her work internationally and has taught workshops across the U.S. Awards include fellowships at the MacDowell Colony, the Virginia Center for the Creative Arts, and the Nagasawa Art Park program in Japan. Her work has been published in journals including Science, Contemporary Impressions and Art in Print. She was on the board of the First and Second International Mokuhanga Conferences in Japan and her book Japanese Woodblock Print Workshop was released by Watson-Guptill in 2015.
Hidehiko Goto: Focus on the Hand-crafted Baren & Printing
細工されたばれん、多種のばれんを使い分けして感性有る木版画創作に注目
Introducing and focusing on beta-zuri, solid all-over printing; Goto will teach this technique to help participants understand the differences in the look, feel and the sensitivity of printing with different barens. Learning this printing process will help develop an artist’s printing skill. It is not easy to master beta-zuri in printing large surface area, but this class will encourage the development of a sensitivity to printing with different barens.
On the second day Goto will demonstrate how to care for barens and how to re-cover the baren. In this session participants will have an opportunity to re-cover a baren, and to practice printing beta-zuri. Goto will demonstrate printing his own images with different barens to show the quality of printing with different barens.
Hidehiko Goto has exhibited widely across Japan, as well as Central Europe, winning important prizes for his inimitable prints. In 1989 he was named Most Promising New Artist in a major print exhibition held in Tokyo, also taking its Grand Prize. In addition to being a well-established mokuhanga artist, he is one of Japan’s most famous master baren makers.
Hidehiko Goto lives in Oiso, the location of one of the 53 Stations of the Tokaido Road in the print series by Ando Hiroshige.
Goto takes daily walks to the mountain side to view Mt. Fuji and the long beach of Shonan, enjoying one of the most picturesque views of Mt. Fuji with the Hakone-Izu mountains in the near distance.
Collections: Los Angeles County Museum of Arts, USA, Suzuka City Museum of Graphic Art, Nagano, Japan
Purchase Awards Selected from International Exhibition
Sponsors and Supporters
We would like to thank the following organizations for their support of the Third International Mokuhanga Conference 2017, Hawaii
Awagami Factory, Japan
Australian Consulate-General Honolulu
City & County of Honolulu
Constellation Studios, Lincoln, Nebaska
Consulate General of Japan Honolulu
Consulate General of Finland Honolulu
Donkey Mill Art Center, Hawaii
Hawaii Japanese Center
Hawai‘i State Foundation on Culture and the Arts
Holbein Works, LTD., Japan
Honolulu Printmakers
McClain’s Printmaking Supplies, US
Michihamono Industrial Co., LTD, Japan
MI-LAB, Japan
National Endowment for the Arts, US
State of Hawai‘i
Studio 7 Fine Arts, Hawaii
University of Hawai‘i at Mānoa
We would also like to extend our mahalo & aloha to the additional organizations and institutions who have assisted our attendees with their financial needs and the many individuals who have contributed their time and expertise.
Keynote Speakers Confirmed for IMC2017
Keynote Speakers: Collaborators and Bridge-Builders
The International Mokuhanga Conference 2017 will focus on “Beauty of Mokuhanga: Discipline and Sensibility” as the theme of the conference. It will take place in Hawaii, the land of Aloha, the land of ho’oponopono, an ancient Hawaiian practice of reconciliation and forgiveness. We want all the conference participants to be inspired by the innovative approaches of our keynote speakers to become more mindful what’s happening around us. These presenters have established themselves internationally with their art practice and their way of living. We hope this conference will be significant for everyone and provide an opportunity for better international understanding through a study of the traditional Japanese printmaking technique of mokuhanga. Today, we reflect on our position as artists and feel the importance of participating in bridge building more than ever. The study of mokuhanga printmaking offers a way to create better international relationships, cultivating and nurturing harmonious living to promote a better future. We hope that IMC2017 Hawaii will challenge all of us to be better artists and individuals within the global community through sharing an understanding of the rich history and the promising future of this flexible technique.
Mayumi Oda, Hawaii, US
Sept. 29, 2017 9:00 -9:30am
Born to a Buddhist family in Japan in 1941, artist Mayumi Oda depicts powerful goddesses in the Buddhist tradition. She graduated in 1966 from Tokyo University of Fine Arts, in fine art and traditional Japanese fabric dyeing, which influences the color and composition of all of her work. Called “the Matisse of Japan” she has exhibited in over 50 one-woman shows internationally and her work is in the permanent collection of several of the world’s leading museums. Mayumi has also long been a deeply committed international anti-nuclear and sustainability activist, a founder of Plutonium Free Future, INOCHI international environmental organization and Gingerhill, a farm and retreat center on the Big Island of Hawaii.
Richard Notkin, Washington, US
Sept. 29, 2017 9:30-10:00am
A studio artist who lives in Vaughn, Washington, Richard Notkin’s teapots and ceramic sculptures have are in more than 70 public collections, including the Metropolitan Museum of Art, New York; the Smithsonian Institution, Washington, DC; the Los Angeles County Museum of Art; and the Victoria and Albert Museum, London. His awards include three visual arts fellowships from the National Endowment for the Arts, and grants from the John Simon Guggenheim Memorial Foundation and the Louis Comfort Tiffany Foundation. In 2008, Notkin was elected a Fellow of the American Craft Council, and awarded a Hoi Fellowship by the United States Artists Foundation.
Seiichi Kondo, Japan
Sept. 30, 2017 9:00 – 10:00am
Former Ambassador Seiichi Kondo is Director of the Kondo Institute for Culture & Diplomacy.
He is the former Ambassador, Special Envoy for UN Affairs. He also served as Commissioner of the Agency for Cultural Affairs from 2010 to 2013. He was previously Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to Denmark, and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO).
Graduated from the University of Tokyo in 1971, he joined the Foreign Service (Ministry of Foreign Affairs) in 1972.
He has published many books in Japanese and English, including Sekaini Tsutaeru Nihon no Kokoro, Seisadaigaku Shuppankai, 2016; Fujisan Sekai Isan Eno Michi, Mainichi Shinbun, 2014; The Owl of Minerva and the Future of Japan (Mineruva no Fukuro to Asu no Nihon), Kamakura Shunjusha, 2012 & 13; Wielding Soft Power: The Key Stages of Transmission and Reception in Yasushi Watanabe and David L. McConnell eds., Soft Power Superpowers: Cultural and National Assets of Japan and the United States, New York: M. E. Sharpe, 2008; Chapter 11, pp. 191-206, World Trade Organization, Negotiations under the Impact of Globalization: The Opportunity and Challenges of Multilateralism in the Twenty-first Century; The World Trade Organization: Governance, Dispute Settlement & Developing Countries, Juris Publishing, Inc. 2008.
Demonstrations, Paper Presentations & International Exhibition Selection Complete
The Committee has completed selections for the Demonstrations, Paper Presentations and the International Mokuhanga Exhibition September 28 to Oct 2, 2017, listed below. We look forward to an exciting conference with contributions from artists, educators and scholars from around the world.
Selected Demonstrations:
- HKOP, Hong Kong Open Printshop – A Reversed Negative: From Calligraphy to Woodblock Printing – Hong Kong
- Kernan, Catherine – Right/ Left/ Positive/ Negative – USA
- Goto, Hidehiko – Baren, all about its history to making, caring & printing – Japan
- Hirai, Kyoko – Anatomy of Traditional Mokuhanga, Printing Techniques – Japan
- Kitamura, Shoichi – Way of Mokuhan Carving and Printing – Japan
Selected Presenters:
- Amoss, John – Mokuhanga, the Environment & Social Changes – USA
- Berio, Ligustro Giovanni & Ponte, Hellory Maria Nella – Artist’s Presentations – Italy
- Binnie, Paul – Artist’s Presentations – UK
- Burton Anne & Kunc Karen – Artist’s Presentations – USA
- Çinar, Semih – Mokuhanga, the Environment & Social Changes – Turkey
- Cuccio, Claire – Contemporary Mokuhanga – USA
- Furneax, Paul – Contemporary Mokuhanga – UK
- Gok, Fatih – Artist’s Presentations – Turkey
- González, Paola – Local Practice – Chile
- Gorni, Elettra – Mokuhanga History, Philosophy – Italy
- Gribbin, Jacqueline – Artist’s Presentations – Australia
- Hara, Keiko & Takemoto, Akira – Bridge-building – Japan/USA
- Hong Kong Open Printshop – Mokuhanga History, Philosophy – Hong Kong
- Keckes, Irena – Artist’s Presentations – Croatia/USA
- Kiggell, Ralph – Mokuhanga History, Philosophy – UK/Thailand
- Kiran, Hasan – Artist’s Presentations – Turkey
- Kunc, Karen – Artist’s Presentations – USA
- Laitinen, Kari – Mokuhanga History, Philosophy – Finland
- Lyon, Mike – Artist’s Presentations – USA
- Mack-Watkins, Jennifer – Bridge-building – USA
- Maurstig, Karen – Artist’s Presentations – Norway
- Moilanen, Tuula – Mokuhanga History, Philosophy – Finland
- Morinoue, Hiroki – Contemporary Mokuhanga – USA
- Nam, Yoonmi – Artist’s Presentations – USA
- Neal, Florence – Art Markets and Mokuhanga – USA
- Pelzer-Montada, Ruth – Contemporary Mokuhanga – UK
- Ponte, Hellory Maria Nella – Mokuhanga History, Philosophy – Italy
- Schofield, Lucy – Artist’s Presentations – UK
- Schulenberg, Melissa – Bridge-building – USA
- Vollmer, April – Bridge-building – USA
- Yuasa, Katsutoshi – Mokuhanga History, Philosophy – Japan
Selected International Exhibition Artists:
- Baldwin, Katie – Neighborhood Raft – USA
- Baldwin, Katie – Neighborhood Rafts – USA
- Berio, Iigustro Giovanni – Amaterasu: the dance of Sun – Italy
- Bianco, allison – The Old Jamestown Bridge, Going, Gone – USA
- Bissett, Annie – Paint By Number Yellow Lab – USA
- Broder, Donna – Judo Masters #1 – USA
- Cheong, Hoi I – Above and Below – Macau (S.E. Asia)
- Cheong, Hoi I – Aki – Macau (S.E. Asia)
- Clarke, Neilton – Loaded Beauty – Australia/Japan
- Clarke, Neilton – Akigawa Spinner (33rpm) – Australia/Japan
- Cozzolino, Mara – Tokyo dreamer – Italy
- Cozzolino, Mara – Awakening – Italy
- Crawford, John – Coal and Crops collide – Australia
- de Haan, Judith – Mount Fuji II – Norway
- Evertson, William – Searching for the Moon – USA
- Evertson, William – Times Square – USA
- Ewart, Jolanta – Shards – Australia
- Forrest, Elizabeth – Two Pines – Canada
- Forrest, Elizabeth – The Reflective Unconscious – Canada
- Fukushima, Chihiro – Empty (1) – Japan
- Fukushima, Chihiro – Empty (2) – Japan
- Furchgott, Eve – Fungal – USA
- Furchgott, Eve – Both Sides Now – USA
- Gorni, Elettra – MAP – Italy
- Gorni, Elettra – The Untied Knot – Italy
- Gribbin, Jacqueline – Within the Sand Sheets – Australia
- Gribbin, Jacqueline – Shifting Sands (Utricularia minutissima) – Australia
- Hamada, Michiko – SHK – Japan
- Hamada, Michiko – MTY – Japan
- Hey, Henrik – The long Journey – Netherlands
- Hiser, Annaday – Along the way…number 11 – USA
- Hiser, Annaday – Along the way…number 4 – USA
- Howard, Daryl – Where I never feel alone – USA
- Howard, Daryl – Where I wade into light – USA
- Hulsey, Sarah – In the Words of Fourier – USA
- Jarvis, George – Hane V1 – USA/Japan
- Jarvis, George – Kuroneko – USA/Japan
- Jesse, Mariko – Meyer Lemon Curd Recipe – USA
- Jones, Charlotte – Tidal Pool II, Port aux Choix – Canada
- Jones, Charlotte – Tidal Pool 1 – Canada
- Kashiwagi, Yuuki – Then the Spreading Earth – Japan
- Kavanagh, Ann – Fishing at Lake Kawaguchiko – Ireland
- Kavanagh, Ann – Japanese Garden Yellow Space – Ireland
- Kean, Roslyn – Time with Tradition 4 – Australia
- Kean, Roslyn – Shadow of Time 3 – Australia
- Keckes, Irena – Black Print # 24 – Croatia/USA
- Keckes, Irena – Black Print # 23 – Croatia/USA
- Krenik, John – Nine to Five – USA
- Krohn, Inari – Metamorphosis (Art Book) – Finland
- Lingamfelter Almosara, Heidi – Yellow Katsura Tree Leaf – USA
- MacDonagh, Kate – Voice – Ireland
- MacDonagh, Kate – Ochre Light – Ireland
- Mack-Watkins, Jennifer – The Letter – USA
- Masuda, Masahiro – Diary301 – Japan
- Masuda, Masahiro – Diary401 – Japan
- Maurstig, Karen – Unfolding Landscape – Norway
- Maurstig, Karen – Havrand – Norway
- McKenna, Terry – Full Moon Mount buningyong – Australia
- McKenna, Terry – Evening Bell Blampeid – Australia
- Metz, Deborah – Springday – Australia
- Moilanen, Tuula – Horror Vacui / Horror Plenus (Art Book, pair) – Finland
- Morinoue, Hiroki – Thin Ice – USA
- Morinoue, Hiroki – Bleached Corals – USA
- Morinoue, Setsuko – Mizumo Oshinohakkai I – Japan/USA
- Murata, Minako – Tree’s Feelings – Japan
- Murata, Minako – That Would Be Lovely (Art Book) – Japan
- Muto, Yuzuru – Spread Our Wing – Japan
- Muto, Yuzuru – At the Time of Calm – Japan
- Nam, Yoonmi – POP CORN! – USA
- Nam, Yoonmi – Promise – USA
- Nault, Ray – Yugen – USA/Japan
- Neal, Florence – Water Water – USA
- Neal, Florence – Chattahoochee: 29.9.0117 – USA
- Ninomiya, Miyuki – White Bubble – Japan
- O, Mia – Red Landscape – So. Korea/Japan
- Olanna, Karen – On the Beach – USA
- Olanna, Karen – Climate Change – USA
- Ponte , Hellory Maria Nella – Bamboo at Maxim Moonlight – Italy
- Ponte , Hellory Maria Nella – Bijinga – Italy
- Rushforth, Susan – Drift 1 – Australia
- Rushforth, Susan – Drift 2 – Australia
- Satake, Hiroki – Greeting flower (Yukari Ota “Frame” by bozzo) – Japan
- Satake, Hiroki – Greeting flower (Project Oh!yama “Holstein” by bozzo) – Japan
- Schofield Lucy & , Brisson-Darveau, Guillaume – The Moon & The Sledgehammer (phases 1 – 6) – UK/Canada
- Schofield Lucy & , Brisson-Darveau, Guillaume – The Moon & The Sledgehammer (phases 7 -12) – UK/Canada
- Shine, Cathryn – Deluge – New Zealand
- Shine, Cathryn – Flood – New Zealand
- Stone, Andrew – Modern Miracles (Rain for Aleppo) – Italy
- Stone, Andrew – Boteh (paisley) – Italy
- Stone, Faith – Tara with dragon, phoenix and i’ili birds – USA
- Strand, Elisabet Alsos – Porthole V – Norway
- Syposz, Valerie – That is All – Canada
- Syposz, Valerie – Females – Canada
- Takada, Yohei – Time – Japan
- Takada, Yohei – Aquarium – Japan
- Takashi, Ryoichi – Bamboo Unbrella-Makers, Pathein, Myanmar – Japan
- Takashi, Ryoichi – Typhoon #10, 2016 Iwaizumi, Iwate, Japan – Japan
- Vollmer, April – Love Beyond Reason – USA
- Vollmer, April – The Architecture of Desire – USA
- Watanabe, Kanako – Asagakuru – Japan
- White, Margaret – Luminous: Luna – Australia
- Wilding, Lana – Mokuhanga Orchid – Australia
- Wilding, Lana – Mokuhanga Staghorn – Australia
- Wozniak, Aleksander – Fuji – Poland
- Wozniak, Aleksander – Clouds – Poland
- Yasui, Meredith – Free Range – USA
- Yates, Trish – Wandering the Eucalypt Forest – Australia
6: IMC SADLY ANNOUNCES THE PASSING of KEIKO KADOTA, IMC’s DEDICATED FOUNDER & ORGANIZER
ニュース ↓
It is with great sadness that we announce the passing of Keiko Kadota on January 10, 2017. She was a great friend and important mentor to many artists within and outside Japan, promoting international understanding through her many projects. As the Director of the Nagasawa Art Park (NAP) residency mokuhanga training program (1997-2011) and its successor the Mokuhanga Innovation Laboratory (MI-LAB) her work has been of special importance in advancing an understanding of mokuhanga, Japanese woodcut, as a creative practice internationally. The network of strong friendships she fostered has resulted in many mokuhanga exhibitions, classes, conferences, presentations and other events in all parts of the world. She was also a supporter of related craft traditions and had a deep understanding and appreciation for washi, Japanese handmade paper. In addition to her work as Director of two Japanese residencies, she initiated the tri-annual International Mokuhanga Conferences. The third of these conferences, IMC2017, will be held in Hawaii September 28 to October 1, 2017. The MI-LAB program will continue to accept applications for residencies, and the Tokyo CfSHE office will continue to offer classes and exhibitions related to mokuhanga. The passion and dedication of Keiko Kadota will be deeply missed, but her programs will continue her legacy of promoting international understanding and cooperation through mokuhanga.
In celebration of her accomplishments, MI-LAB is preparing an exhibition for June 2017 in Cyprus, which has been designated by the EU as European Capital of Culture for the year. It concerns the history of MI-LAB and NAP between 1997 and 2017 with an overview of the development of mokuhanga internationally. As a part of its research, MI-LAB will conduct a survey of NAP and MI-LAB alumni regarding their mokuhanga print publications, their other creative work including work with washi paper, their careers in educational fields, and the launch of new studios and residencies. This research will be presented at the Third International Mokuhanga Conference, Hawaii, with a small farewell celebration for Keiko, whose work so profoundly influenced the lives of so many artists, craftspeople and educators.
Written by April Vollmer for MI-LAB Committee Board
For further information about Keiko Kadota’s continuing programs:
Mokuhanga Innovation Laboratory (MI-LAB) residency program: endeavor.or.jp/mi-lab/
International Mokuhanga Conference (IMC2017) Hawaii: mokuhanga.jp/2017/
門田けい子さんへ哀悼の意を込めて。。。
新年明けた1月10日に門田けい子さんが他界された事をお知らせする事は本当に悲しい事です。彼女は日本国内はもとより、国外において数多くの国際理解を促進する為のプロジェクトを通じ多くの人達にとり素晴らしい友人であり、重要な指導者でもありました。
兵庫県淡路島の長沢アートパーク(NAP)ディレクターとして1997年から2009年の13年に渡る水彩多色摺り木版画制作プログラム並びに2011年から始まった国際木版画ラボ(MI-LAB)での木版画の後継者の育成に伴った彼女の業績は、国際的な木版画制作に関する 理解を高める上で大変重要な存在でした。
彼女が培った強い友情のネットワークは、世界において数多くの木版画展、講習、会議、講演、その他全てのイベントをもたらす結果と成りました。彼女はまた、木版画に関連する工芸伝統の支持者でもあり、手漉き和紙に関しては深い理解と感心を持っていました。
二つの日本国内レジデンスのディレクターを兼ねるかたわら、彼女は3年毎に行われる国際木版画会議を創設しました。第3回の会議はIMC2017として初めて日本国外のハワイで9月28日から10月1日に開催されます。
MI-LAB プログラムは、これからも引き続きレジデンスプログラムの申請を受入れます。
又東京CfSHE事務所は木版画に関する講習、展示会を提供していく所存です。
門田恵子の情熱と献身は深く慕われますが、木版画を通しての国際理解、協力を促進する プログラムは、彼女の遺産としてこれからも引き継がれていく事でしょう。
彼女の業績を祝い、MI-LABは、2017年6月欧州文化首都に指定されたキプロスで開催される展覧会に参加する為の準備をしています。この展示は、MI-LAB と 長沢アートパーク(NAP) の 1997年から2017年の歴史と木版画の国際化の発展の概要に関するものです。
MI-LABは、研究調査の一環として、NAPとMI-LABの同窓生を対象として木版画に関する出版物、その他和紙の製作、教育分野のキャリア、新しいスタジオの立ち上げ、レジデンスプログラム提供など創造的な仕事を含む調査を行います。この調査研究は、ハワイでの第3回国際木版画会議において、数多くの芸術家、工芸家、教育者達に深く影響を与えられた門田けい子さんとの小さな別れと共に彼女の人生を称える事でこの調査研究を発表されます。
MI-LAB 委員会会員 エイプリル ヴァルマー 書 2017年 3月 門田けい子の継続プログラムの詳細については、
国際木版画ラボ(MI-LAB)滞在制作/レジデンス プログラム:endeavor.or.jp/mi-lab/
国際木版画会議2017(IMC2017)ハワイ:mokuhanga.jp/2017/
5. Aloha and E Komo Mai
“Aloha” is a special Hawaiian greeting and “e komo mai” means welcome. Hello and welcome to the 2017 Third International Mokuhanga Conference.
Hawaii became the 50th state of the United States in 1959, but Japan and Hawaii’s relation goes farther back, to the period between 1844 and 1925 when Hawaii was still a kingdom. At that time many Japanese arrived in Hawaii under the Kanyaku Imin (Simplified Immigration) treaty as immigrants. Understanding this background history should help explain why Hawaii may feel familiar to Japanese visitors.
By hosting this International Mokuhanga Conference in Hawaii where people from many countries coexist, we hope the conference will help build bridges between generations, cultures, and traditions; that it will provide an opportunity to deepen friendships across cultures.
The conference will take place on the island of O’ahu in Hawaii, the Aloha State. We hope that by visiting you will learn the deeper meaning of Aloha, a greeting that means goodbye as well as hello, and is also a wish of peace and compassion. We hope you will experience its weight and depth by being on the islands. We hope that you will take the ”Spirit of Aloha” and many fine memories home with you.
By hosting the conference in Hawaii, we plan to raise awareness about mokuhanga among the participants with the theme “Beauty of Mokuhanga: Discipline & Sensibility.” Through mokuhanga printmaking, we hope to build bridges that will sustain a revitalization of art and craft, and promote world peace through cross-cultural understanding within our global community.
We welcome all of you to participate in the conference where we will share meaningful and valuable experiences at the Third International Mokuhanga Conference, Hawaii.
Hiroki & Setsuko Morinoue
Hawaii Local Committee Chair & Vice Chair
日本語版
アロハ、ようこそ!
”アロハ”は特別なハワイの挨拶であり、”エ コモ マイ”は歓迎、ようこそと言う意を表します。 こんにちは、2017年第3回国際木版画会議ハワイへようこそ。
ハワイは1959年に米国50州目の州となりましたが、日本はハワイがまだ王朝であった時代の1844年より1925年の間 “簡約移民” の条約の下で数多くの日本人がハワイに移民した事はご承知の事と思います。ハワイが如何に日本人の方には親しみを感じさせるかはこの歴史的背景の中ではごく自然な理由かとも思います。
今回の国際木版画会議が様々な人種が共存するハワイで主催する事は、参加者の方々の友好を深める上で世代、文化、伝統の“橋渡し”になる良い機会を提供してくれるであろう事を願っています。
この会議はアロハの州と称するハワイ州のオアフ島で行われます。ご出席される事で、アロハが、単にさようなら!からこんにちは!に至る挨拶の言葉であることはもとより、より深い意味、平和、愛する事、思いやりの気持ち、願いがこもった言葉であることを学んでいただきたいと思います。アロハの言葉の重さと深さを身をもって体験され「アロハの精神」と多くの素晴らしい思い出をお持ち帰って頂けたら幸いです。
ハワイで開催する事に当たりましては、“木版画の美:修練と感性”をテーマに、アーティストはもとより関係者方々の間でテーマの意識を高める事で国際会議を盛り上げて行く所存です。木版画を通し文化の活性化、生活実質の向上、世界和平の橋渡しに成り得る事を願い、皆様には是非この有意義で貴重な体験をして頂きたくご参加下さる事を心待ちに致しております。
ヒロキ & セツコ モリノウエ
ハワイローカル実行委員会 会長/副会長